"How Long / 多久"


Like a bluebird with his heart removed – lonely as a train / 好像青鳥心被掏空 寂寞的行駛
I've run just as far as I can run / 就這樣直抵世界的盡頭
If I never see the good old days shining in the sun / 如果不曾知道過去的美好 陽光耀眼
I'll be doing fine, and then some / 或許一切都好 只會想
How long, how long – woman will you weep? / 多久 多久 女生流淚要多久
How long, how long? Rock yourself to sleep / 多久 多久 來首搖滾好入夢
I've been doing time in a lonesome prison where the sun don't shine / 曾經受困寂寞牢籠 陽光遠離
just outside the freedom river runs / 河水自由奔騰的另一方
Out there in that shiny night / 就在星光閃閃的夜晚
with bloodhounds on your mind / 思緒像獵犬般的清晰
don't you know it's the same sad situation / 你不知道嗎 一切都無法改變
How long, how long – woman will you weep? / 多久 多久 女生流淚要多久
How long, how long? Rock yourself to sleep / 多久 多久 來首搖滾好入夢
Everybody feels all right, you know I heard some poor fool say / 大家覺得日子過得去 曾經有個傻子告訴我
Everyone is out there on the loose / 每個人都已經無所謂
Well, I wish I lived in the land of fools and no one knew my name / 我希望有個愚人國 沒人知道我是誰
But what you get is not quite what you choose / 但是人生終究事與願違

How long, how long – woman will you weep? / 多久 多久 女生流淚要多久
How long, how long? Rock yourself to sleep / 多久 多久 來首搖滾好入夢
How long, how long? The muddy river runs so deep / 多久 多久 滾滾河流不回頭
How long, how long? Goodnight baby, rock yourself to sleep / 多久 多久 晚安寶貝 來首搖滾好入夢
Sleep tight baby, rock yourself to sleep / 睡個好覺 來首搖滾好入夢
B-bbye bye baby, rock yourself to sleep / 再見寶貝 來首搖滾好入夢

全站熱搜

umusicpop 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()